Draugr vikingos: no-muertos o zombies nórdicos

Zombies vikingos

Un zombi o zombie es un cadáver que ha vuelto a la vida.

Cada cultura que tiene en  zombies en su folclore, posee sus propios mitos que explican cómo estos cuerpos supuestamente se animan y cómo se debe lidiar con ellos. Además, les adjudican diferentes comportamientos luego de su regreso, siendo la característica más emblemática de los zombies : el apetito insaciable por la carne.

Hay dos tipos principales de zombie: el alma sin cuerpo (zombie incorpóreo) y la más conocida, el cuerpo sin alma  (zombie corpóreo).

Sabemos que los vikingos creían en la vida después de la muerte. Por ejemplo, los espíritus de los mejores guerreros muertos en batalla eran recogidos por las valquirias y llevados al Valhalla. Pero los zombies vikingos no son como espíritus o fantasmas, es decir, zombies incorpóreos. Los nórdicos creían que cuando el cuerpo era enterrado en su tumba una energía de vida lo llenaba y le daba el poder para reanimarse. El mismísimo cadáver  de la persona se animaba, correspondiendo con un zombie corpóreo. Pero no eran tontos y sí recordaban quienes eran. Estos seres no-muertos eran poderosos en fuerza y poseían muchas virtudes mágicas y mentales, por esto a veces se los confunde con zombies incorpóreos.

El Draugr

g0DZkvr
Un Draugr levantándose / Ilustración de Replicaa en DeviantArt

En la mitología nórdica el Draugr (o los Draugar en plural) es una criatura de tipo muerto viviente o no-muerto que regresa de la muerte a la vida.

Draugr significa “aquel que ha regresado” o “aquel que camina de nuevo [luego de haber muerto]”.

Etimológicamente la palabra Draugr del antiguo nórdico significa: fantasma, espíritu o no-muerto. En la mitología se asocia a criaturas corpóreas, dejando a los fantasmas y espíritus fuera.

Debido a la etimología y la evolución de los idiomas nórdicos, la palabra Draugr también corresponde con la palabra troll.

Existen varios tipos de Draugr dependiendo de su ubicación y comportamiento. Los Draugar se diferencian en dos grandes grupos: de tierra y de mar. Los Draugar de tierra eran vistos en los túmulos y sus alrededores o quizás más allá por los caminos hasta los pueblos. Un subtipo son los Haugbui, los tumularios. Éstas criaturas no suelen salir de su túmulo ya que custodian un tesoro suyo o de su quien fue su amo. Los Draugar de mar son encontrados en mar abierto y en cursos de agua menores. Usualmente los encuentran los pescadores y aventureros.

Los Draugar eran del tipo de zombie conocido como corpóreo y  tenían una gran voluntad dentro de sí, tanta que su cuerpo inerte se animaba de vuelta. Se creía que si te mataba un Draugr a la mañana siguiente renacerías como uno de ellos.  El deseo por volver a tener la amistad experimentada en vida es otro aspecto de la manifestación de un draugr. La codicia de un draugr le llevaba a atacar visceralmente a los ladrones de tumbas, pero a un draugr también lo devoraban los celos por los vivos, anhelando todas las cosas de la vida que alguna vez tuvo.

Sin embargo, a pesar de estar muertos podían vivir de nuevo, e incluso morir de nuevo en una “segunda muerte”. Esta les llega cuando sus cuerpos descompuestos son quemados o decapitados.

Estos no-muertos son encontrados con frecuencia en las Sagas Islandesas y el folclore Noruego y, aunque a veces se los describe como fantasmas, estos zombies eran el cuerpo real del fallecido reanimado. Así mismo, poseían la habilidad de “esfumarse” para poder pasar por la roca y así salir de su tumba. Cuando el túmulo emite una luz brillante  quiere decir que hay un Draugr entrando al mundo de los vivos. Esta luz se vería como la bioluminiscencia verde que emiten los hongos.

Los zombies vikingos fueron los más brutales y exhibían un apetito casi insaciable por la carne.

No eran como los cadáveres podridos y tontos de la cultura pop actual. Los Draugar eran poderosos de fuerza y mente.

Los cuerpos de los Draugar eran  enormes y estaban hinchados, hasta el tamaño de un buey, pero podían cambiar de tamaño a voluntad. Su piel era de color azul o negro necrótico, y emitían un hedor nauseabundo horrible.

También poseían habilidades mentales, como la habilidad de causar demencia o locura a las criaturas y personas y, de esta manera, tornarlas en presas fáciles. Interferían en los sueños de los vivos y maldecían a su víctima. Además, podían hacer brujerías y hechizos (trollskap – magia negra), controlaban los elementos, esparcían las pestes y oscurecían sol. Pero lo más notable es que los draugar tenían la habilidad de cambiar de forma a voluntad y transformarse en animales.

Los draugar matan a sus víctimas usando varios métodos, aplastándolos con su cuerpo voluminoso, devorando su carne o tragándolos enteros en sus formas más enormes, también indirectamente volviendo locas a sus presas o bebiendo su sangre. Atormentaban tanto a los animales como a las personas.  Visitan a los vivos durante la noche causando la muerte de una o más personas y por eso es preciso la intervención de un héroe.

Los zombies eran inmunes al daño que se les pudiera causar con armas convencionales. Por estas razones, sólo los más grandes héroes podían enfrentarse a un Draugr y tener chance de vencer.

Estas criaturas no-muertas podían estar activas durante todo el día si así lo deseaban, a diferencia de los Revenant (los primeros vampiros de la Edad Media). Mientras que el Haugbui a menudo se contentó con permanecer dentro de su tumba, dañando solamente los que traspasaban su dominio, el draugr era conocido por aventurarse fuera del montículo, causando graves daños a los vivos.

El temor a las acciones malévolas de los muertos era muy real en Escandinavia.

Draugr de tierra

Haug-Bui
Haugbui / Por Emlyn Boyle

Los Draugar de tierra son el tipo de Draugr más conocido debido a su presencia en las Sagas Islandesas. Usualmente se trata de un zombie de una persona reconocida, como un rey. En sus túmulos custodian los tesoros que acumularon en sus reinados.

Haugbui

Estas criaturas no-muertas solían vivir en sus tumbas y no se alejaban mucho del túmulo funerario. Su función era custodiar  los tesoros enterrados en los túmulos. Son encontrados más frecuentemente en el folclore Noruego.

Draugr en las Sagas Islandesas

En la saga de Hromund Gripsson – capítulo 4

se cuenta cómo el héroe Hromund pelea contra el Rey Thráin (quien se metió en su túmulo, aun vivo, con sus tesoros y se convirtió en Draugr).

Mani el Granjero le dio la idea a Hromund de saquear el túmulo de Thráin y le dice:

“Thráin fue quien conquistó a los Galos y que fue el más grande y poderoso Berseker, y un excelente hechicero”

(Porque todo lo que obtuvo Thráin fue con ayuda de la hechicería, se lo conoce también como Witch-king o Rey Brujo. También Galia es llamada Valland).

Para referirse a Thráin se utiliza la palabra tröll en la saga:

Hromund preguntó ahora quién entraría al túmulo, y dijo que quienquiera que lo hiciera debía escoger tres tesoros para él. Vali [un hombre malo] dijo: “Nadie daría su vida de buena gana para eso. Hay sesenta hombres aquí, y ese troll nos matará a todos.”

A Thráin se lo describe como:

[ellos vieron a] Un hombre feo sentado en una silla, de piel azul y gordo, vestido con [una piel pintada de] oro y por eso relucía”.

Hromund lo insulta varias veces para incitarlo a levantarse y pelear. Y finalmente comienzan a pelear cuando ya es de noche. Pero cuando Hromund lo llama cobarde Thráin se enoja muchísimo (tornándose en un troll  tryllast) y, usando sus habilidades mágicas, llenó todo el túmulo de un hedor espantoso. Luego se transforma en un kattakyn (una criatura de tipo gatuno o felino).

Luego de pelear sólo con la fuerza, Hromund mató a Thráin de un golpe en la cabeza  [lo decapitó posiblemente]  y lo quemó en el fuego (Thráin estaba cocinando carne cabra en un caldero). Y  se quedó con tres tesoros que encontró en el túmulo, un anillo, un collar y Mistilteinn, la espada de Thráin.

 

Draugr de mar

0IRY5pq
El Troll de mar de Theodor Severin Kittelsen

Los Draugr de mar también son llamados frecuentemente Trolls de mar o Havdraugen en Noruega. En las sagas nórdicas encontramos referencias a los Draugar de tierra. Pero en el folclore noruego se encuentran numerosas leyendas de Draugr de mar. En noruega la palabra Draugen designa a los draugar de mar, ya que la leyenda de este tipo se consolidó gracias a lo popular que se volvieron los cuentos de Jonas Lie (Modum, 6 de noviembre de 1833 – Fleskum, 5 de junio de 1928). Basado en la superstición del norte de Noruega creó la imagen moderna la criatura.

En 1958 Reidar Th. Christiansen creó un archivero de leyendas del Folclore Noruego.  El catálogo se basa en el material de las fuentes de “The Norwegian Folklore Collection” y “Folklore Fellows’ Communications” noruego.

El Havdraugen, podría advertir las muertes o accidentes. Se lo describió a veces como el fantasma de un hombre que ha muerto en el mar y aparece como un marinero sin cabeza sentado en medio de un barco en su traje de hule. Y expulsaba un grito escalofriante cuando se aparecía. También se lo describe como trolls gigantes y cubiertos de algas y pequeños animales marinos.

A los niños se les cuenta  una imagen del draugr un poco menos “podrida” o descompuesta, y es más la imagen de un pescador que se ha vuelto “marino” o como un pez humanoide y usa su traje de hule distintivo.

Der trollbåra bryt es un audio-libro para niños.

Ilustrado por Karl Erik Harr para Der trollbåra bryt

Draugr en el Folclore Noruego

La leyenda del “Draugr de mar y draugr de tierra” es una de las más conocidas en Noruega. Es muy conocida porque es una historia de éxito, y además es un paralelismo de la cristiandad derrotando a lo “pagano”. Un resumen de la leyenda cuenta que:

Era la víspera de Navidad y en una villa pesquera ocurrió una vez que quedaba poco licor para pasar Navidad y un chico llamado Ola fue enviado al Boathouse [galpón donde se guardan los botes] a buscar más licor. 

Aquí la historia da dos versiones diferentes pero se pueden combinar.

Versión 1)

Cuando terminó de llenar una jarra, vio que un Draugr le cerraba el paso en la puerta . Ola le lanzó la jarra y el fantasma se cayó al mar.

Versión 2)

Cuando  de repente el chico vio  a un Draugr sentarse en el cubo [que contenía el licor] y ponerse contemplar el mar. Ola era conocido por su coraje (y había estado bebiendo un poco antes también), entonces tomó un palo puntiagudo con el que solía pescar , y se lo insertó al Draugr en la espalda mientras este miraba que hacia el mar. Y lo empujó por la ventana y el Draugr cayó.

De todas formas el Draugr  es abatido y dejado atrás (algunos dicen que lo mató -segunda muerte- y que sus amigos fueron tras el niño. Otros dicen que sólo fue aturdido por un momento). Aquí las dos historias se juntan:

sea draugen
El Draugr de mar

Pero no finaliza su problema porque no era el único. El muchacho corrió todo lo más rápido que pudo, pero había un ejército de Draugar enojados que lo seguían de cerca. Cuando llego al cementerio saltó el muro y gritó: – ¡Arriba todos los presentes y ayúdenme! ¡Cada alma cristiana descansando aquí, ponerse de pie para luchar contra este monstruo! Pasó la pared superior del cementerio, mientras los Draugar, cual manada de ovejas, lo seguían desde la pared inferior; pero ahora se iban levantando a los muertos de sus tumbas. Entonces siguió y corrió hacia adelante mientras escuchaba los sonido que evidenciaban que una violenta pelea estaba ocurriendo. Cuando les contó a los vecinos al principio no le creyeron.  Pero cuando fueron a la iglesia la mañana de Navidad, vieron que desde el cementerio hasta el mar estaba lleno de restos de los ataúdes que habían usado los Draugar como armas.  Y la iglesia estaba cubierta de algas. Los espíritus cristianos habían ganado la batalla, y los Draugar nunca regresaron a la zona.

aIvdeHQ
Un Draugr levantándose / Ilustración de Replicaa en DeviantArt
51XAEAisJEL._SX328_BO1,204,203,200_

“Weird Tales from Northern Seas” de Jonas Lie Traducido por R. Nisbet Bain e ilustrado por

 

Laurence Housman

 

El pescador y el Draugr

Los cuentos de Jonas Lie están llenos relatos fantásticos y no tan fantásticos acerca de encuentros extraños con criaturas tenebrosas.

En varios relatos  menciona al Draugr. Pero aquí sólo hablaremos del  primer relato del libro “Weird Tales from Northern Seas” de Jonas Lie que se llama “El pescador y el Draugr”. 

El pescador se llamaba Elias y, con su esposa Karen y sus seis hijos, vivía en Kvalhom, Helgelan, Noruega. Ese sitio estaba embrujado.

Mientras caminaba se encontró con una foca monstruosa que estaba tomando sol en las rocas. Elías reaccionó y desde la roca en la que se encontraba le encestó un poste de largo, con un gancho de hierro al final como un arpón, que traía consigo. La foca lo miró con los ojos inyectados en sangre y le gruñó. Luego se lanzó al mar dejando un rastro de sangre en el agua a su paso. Otro día por la noche, Elías estaba mirando su nuevo bote a la luz del farol, cuando vio la cara de la foca entre unas redes que habían del otro lado de la habitación. La imagen macabra de la foca sonriente crecía y crecía y, un gran hombre salió atravesando la puerta. A la luz del farol, Elías pudo ver el gancho de hierro todavía clavado en su espalda.

Aquí Elías comprende que no era una foca común sino que era un Draugr. Y Elías quedó maldito.

(Para leer el relato completo y el resto del libro – en Inglés – haz click >>aquí<<)

Rituales funerarios vikingos – Prevenir la aparición de zombies

Se cree que fue durante  el Paleolítico medio (100.000 – 50.000 a.C.) que el hombre de Neandertal comenzó a desarrollar una vida espiritual. Realizaban pequeños enterramientos , con variedad de ofrendas y cuidando de la disposición de los muertos. Estos fueron los inicios de la creencia en la vida después de la muerte, y las practicas de rituales y ceremonias mágicas. Más adelante, en el periodo  denominado Neolítico ( 5.000 – 3.000 a.C.),  las culturas  de la nueva Edad de Piedra empezaron a practicar  complejos ritos y costumbres  destinados al correcto  manejo de los cuerpos de los difuntos. Comenzaron a construir complejos funerarios denominados túmulos.

Ahora, remontándonos al siglo VIII d.C., vemos que las prácticas continuaron y fueron evolucionando hasta llegar a la Era vikinga para convertirse en costumbres muy complejas, que  se arraigaron en las historias y leyendas de la mitología vikinga.

sigurd_i_brynhildEn el poema de Sigrdrífa (o Brunilda), Sigurd despierta de su sueño a la Valquiria y ella le canta:

34. He aquí mi noveno consejo : Respeta el cuerpo del difunto, donde quiera que le halles en el campo , bien haya fallecido naturalmente , o ahogado, o muerto por las armas.

35. Se deberá levantar una colina sepulcral a los difuntos, lavarles las manos y la cabeza ; es preciso también peinarlos antes de ponerlos en el ataúd , e invitarlos a dormir en paz.

Era importante realizar el ritual correctamente para evitar que el espíritu o cuerpo vagase en el mundo de los vivos. Este es el temor primordial que lleva a la humanidad a tener tanto cuidado y respeto con los muertos.

Las colinas sepulcrales o túmulos funerarios de tipo circular son por excelencia el estilo  de cementerio de la antigüedad nórdica; aunque también utilizaron otros estilos, mezclando túmulos nuevos con túmulos comunitarios antiguos. En general se trataba de grandes complejos de roca cubiertos de tierra y turba, simulando una colina natural. Contenían muchos nichos para toda la comunidad, o bien, podían ser individuales o familiares. Dentro colocaban restos crematorios de una pira o el cuerpo. Además se colocaban tesoros, ofrendas y amuletos,  dependiendo se su posición en la sociedad.

Los vikingos creían que si el ritual se hacia de forma adecuada, la persona difunta conservaba su posición social en la otra vida. Si era un Jarl o un Rey, se lo enterraba con tesoros, joyas y armas, y  algunos de sus esclavos eran sacrificados cuando su amo moría, para que le sirvieran el más allá.  A los hombres libres se les enterraba con armas y su equipo de monta. Los artesanos podían ser enterrados junto a todas sus herramientas. A las mujeres se las enterraba con sus joyas y a veces con instrumentos para uso doméstico o parte del ajuar.

Algunos pueblos nórdicos especialmente poderosos podían hacer alarde de su posición mediante cementerios monumentales.

En los cementerios los vikingos también incluían barcos de piedra, que eran la representación de los barcos funerarios reales que enviaban al mar; y también barcos tumba (un barco ataúd). Estos pueden estar asociados a túmulos así como se pueden encontrar aislados.

El propósito de todas las  tumbas y rituales funerarios era dar descanso eterno al difunto. Los tesoros y ofrendas aseguraban que estuviera feliz a pesar de estar muerto, ya que contaba con sus pertenencias. Cómo se dijo anteriormente, había que seguir pasos específicos para darles descanso y además…¡para evitar su retorno! No sabían si el cadáver regresaría, aunque las personas que llevaban una mala vida (o sufrieron una muerte mala) o que se regían por malos valores morales eran más propensas a convertirse. Entonces los nórdicos desarrollaron métodos de prevención contra muertos vivientes.

Se colocaban un par de tijeras de hierro abiertas sobre el pecho de la persona fallecida recientemente, y paja o ramas ocultas entre sus ropajes. Se ataban los dedos gordos de los pies o se clavaban agujas a través del calzado para evitar que vuelvan a caminar. La tradición también sostiene que el sarcófago debía ser izado y bajado, tres veces en tres direcciones diferentes para confundir el sentido de orientación del cadáver.

Además, se colocaban piedras con inscripciones mágicas que servían para atar al difunto a la tumba e impedir que saliera de ella.

Pero el medio más eficaz de impedir el regreso de los muertos era la “puerta del cadáver”. Se construye una puerta, a través de la cual sale el cadáver con los pies por delante con personas que lo rodean para que el difunto no pueda ver por dónde va. La puerta entonces se sella para evitar un retorno. La creencia se basaba en la idea de que los muertos sólo entran por el mismo acceso que sirvió para su partida.

Zombies: una historia viviente de History Channel

 

Del documental  “Zombies: una historia viviente” del History Channel a continuación se citan los momentos principales en los que se describen a los Draugar y las prácticas nórdicas.

(Minuto 6:40) Pero el ancestro más pavoroso del zombie viene de Escandinavia: un vikingo muerto viviente que tenía un apetito insaciable de carne humana. Se llamaba el Draugr.

Rebeka McKendry / de Fangoria:

“Los Draugar eran conocidos en la mitología nórdica, y eran personas que habían regresado de la muerte como máquinas imparables. La única manera de detenerlos era atrayéndolos de alguna forma de regreso al cementerio”.

Jonathan Maberry / Autor de Rot & Ruin:

“Conservaban algo de su inteligencia  lo que los hacía más aterradores,  ya que sabían lo que eran y lo disfrutaban. Lo único que podía detenerlos era un héroe, y estamos hablando de una fuerza sobrehumana. Así que los héroes promedio les servían de almuerzo.

El Draugr nórdico es el zombie más salvaje de la historia.

(Minuto 14: 47) En las tradiciones nórdicas (…), desarrollaron rituales para confundir a los difuntos. Los nórdicos tenían el “sellado de la puerta”.

Jonathan Maberry / Autor de Rot & Ruin:

“El cadáver salía de la casa con los pies hacia adelante para que el cuerpo no mirara hacia atrás y reconociera la casa de donde venía”.

Rebeka McKendry / de Fangoria:

“Tomaban el cadáver y lo sacaban por una puerta de la casa. Luego sellaban esa puerta para que, al volver de la muerte, no pudiera encontrar el camino de regreso a casa porque su puerta ya no estaba”.

 

Casas Islandesas de césped o turba

En las regiones nórdicas que tenían una cantidad limitada de la madera, como en Islandia, las paredes de casas comunales vikingas fueron construidas con césped. Además fueron el producto de un clima difícil, ya que el césped provee un aislamiento superior en comparación con edificios exclusivamente de madera o de piedra. Este tipo de casa es conocido como torfbærinn.

El roble era la madera preferida para la construcción de salones de nórdicos en Escandinavia, pero el abedul nativo fue usado como material del armazón primario en la isla remota. Sin embargo, Islandia tenía una gran cantidad de turba que era adecuada para la construcción. Algunas estructuras de Noruega tenían techos de césped, por lo que la idea de utilizar esto como un material de construcción no le fue ajena a muchos colonos vikingos.

00100_0000000363_DSC_1154

La casa de Erik el Rojo – Eiríksstaðir

Eiríksstaðir era la granja de Eiríkur Raudi (Erik el rojo), que más tarde se instaló en Groenlandia. Su hijo, Leif Eiriksson, quien dirigió uno de los viajes a Vínlandia, nació en esta granja. La reconstrucción se basa en las ruinas situadas a corta distancia, más arriba en la colina. El estudio arqueológico de las ruinas sugiere que la casa se modificó para expandirla al menos una vez mientras estaba ocupada  y también para reparar el daño que puede haber sido causado por un deslizamiento de tierra de más arriba en la colina.

5876437570_c4828fcfd5

Construcción y características


La
casa común de césped islandesa tenía una gran base de piedras planas; sobre esta se construía un marco de madera que sostendría la carga del césped. La turba, se corta a la
medida y se deja secar como si fueran ladrillos. Luego serían colocados los paneles en torno a la estructura, apilándolos formando una pared gruesa.
Por lo general se aplicaba una  segunda capa con bloques al estilo de “espiga”. La única madera externa sería la de la puerta que suele ser decorativa. El piso de una casa césped podía ser cubierto con madera, piedra o tierra dependiendo del propósito del edificio.

Casa comunal vikinga: Longhouse o Langhús

En la Era Vikinga, la gente vivía en casas comunales (Langhus), que iban desde los 5 a 7 metros de ancho hasta 15 y  60 metros de largo, dependiendo de la riqueza y la posición social del propietario. En gran parte de la región nórdica, las casas comunales fueron construidas alrededor de marcos de madera sobre cimientos de piedra simples. Las paredes fueron construidas con tablones troncos o con paja y adobe.

En el interior, la casa comunal estaba dividida en varias habitaciones. Dos filas de postes  corrían por la longitud de la casa comunal como apoyo para las vigas del techo. Estas columnas dividen cada habitación interior en tres secciones o naves largas. Las columnas sostenían el techo, y, como resultado, las paredes soportan poco peso.

Para saber más sobre la construcción visita viviendas vikingas . Existían también casas de césped debido a que no tenían suficiente madera.

Borg_Vestvågøy_LC0165 (1)
Reconstrucción de la casa comunal “Langhus” de Borg (Noruega)

El pasillo central de cada habitación, entre las filas de columnas de soporte del techo, tenía un piso de tierra compactada. Las cenizas del fuegos de la casa y escoria del metal de las herrerías se extienden sobre esta área para actuar como apisonador.

Esta nave central fue el pasaje entre secciones de la casa. Además, la hoguera se  construía en esta región, ya sea en un pozo rectangular de fuego corriendo a lo largo en la casa comunal , o en los círculos de fuego individuales en las habitaciones. El fuego proporciona luz y calor, y también fue utilizado para cocinar.

Los habitantes vikingos de estas casas compartían el espacio con todo tipo de alimanias.

Agujeros para el humo en el techo (o, en casos raros, chimeneas), brindan la ventilación y la iluminación, dejando entrar la luz y mientras permiten que salga el humo.

A ambos lados del pasillo o nave central (entre las columnas de soporte del techo y las paredes), se disponían bancos de madera cubiertos con piel de oveja  y corrían  a todo lo largo de la casa comunal. Estos proporcionan una superficie para sentarse, comer, trabajar y dormir.

TRyYACP

Por lo general, las casas no tenían ventanas. Todo luz provenía de los agujeros para el humo en el techo, y las puertas exteriores estaban abiertas. Algunas casas pueden haber tenido pequeñas aberturas cubiertas con pieles de animales, ubicadas en el techo y la pared, para permitir entrar más luz difusa a la casa.  Luz adicional fue proporcionada por lámparas sencillas, hechas a partir de materiales fácilmente disponibles. Las lámpara eran hechas de una piedra en forma de plato, que se llenaba de aceite de hígado de pescado para el combustible, o, cuando estaba disponible, también  la llenaban con aceite de ballena o foca. Una bola de algodón (eriophorum) servía como yesca para comenzar  el fuego. La luz que proporcionaba la lámpara era constante y sorprendentemente brillante, con poco de humo u olor. La luz es suficiente para hacer trabajo un manual detallado.

Debido a la ventilación limitada, se podría pensar que estas casas habrían tenido mucho humo, y que habrían sido oscuras, como son por lo general representadas en las ilustraciones modernas de casas comunales. Aunque algunas réplicas resultan ser muy espaciosas e iluminadas, las sagas describen las casas comunales como espacios oscuros.

Lofotr Vikingmuseum-Foto-Kjell Ove Storvik-7018.jpg
Interior del museo vikingo de Lofotr (Noruega). Reconstrucción de una langhus del siglo VI.

En la era  vikinga, las corrientes de aire se evitaron en la casa mediante el uso de antecámaras y dobles puertas que formaban esclusas. Las corrientes de aire no sólo podrían enfriar la casa, sino que también podrían estropear la corriente de aire normal del fuego, llenando la casa con humo.

Es poco probable que las casas comunales tuvieran muchos muebles. Sólo el señor y la señora de la casa habrían tenido una “cama de caja o armario” en la que dormir. El resto de la familia dormía en los bancos (se piensa que algunos preferían dormir sentados para evitar la sensación de confinamiento). Se ha sugerido que se utilizó el espacio debajo de los bancos para el almacenamiento de materiales de hilado y tejido. Probablemente las camas estaban  llenas de paja y cubiertas con una piel de animal

Los productos alimenticios probablemente se almacenaron y pusieron un una despensa , para luego  ser llevados al fuego en la sala principal para cocinarlos. Una habitación exterior servía como  almacenamiento para alimentos y otros objetos de valor.

a3d5e6528232f5b48d8d35f2b24fd172

Las historias se refieren a  tablas que se ponían para las comidas, para luego ser quitadas nuevamente. No está claro cómo eran, pero probablemente  fueron mesas de caballete. Es posible que los caballetes, tablas y bancos adicionales se almacenaron por encima, metiéndolos entre las vigas transversales, y eran bajados para las comidas y las fiestas. Las otras piezas probables de muebles en una casa comunal eran los cofres de madera para el almacenamiento y un telar vertical para tejer telas.

Las sillas con tallas elaboradas no eran muy comunes. Las personas solían sentarse en los  bancos,  taburetes bajos de tres patas y sobre los cofres grandes.

Las casas de familias ricas probablemente tenían cortinas decorativas  o tallas, y posiblemente pinturas de los mitos nórdicos. Las sagas hablan de escudos elaboradamente decorados colgados en las paredes.

A pesar de la imagen acogedora que refleja, en la casa comunal no existía la privacidad. Toda la familia hacía todo allí: comer, cocinar, vestirse, dormir, trabajar y jugar, tanto de día como de noche. Todo el mundo seguramente debe haber sabido lo que todos los demás estaban haciendo.

Para saber como personalizar tu casa al estilo y seguir aprendiendo sobre las casas vikingas visita Decoración vikinga

 

Thor y Thrym: Cuando el Gigante le robó el martillo

 

Thor es el hijo de Odín y es el dios del trueno y del hogar.  El martillo de Thor, llamado Mjöllnir, es la principal defensa contra los gigantes, los enemigos de los dioses. Thor es un protector: el guardián de los dioses y los hombres por igual. De todos los dioses, Thor es el más querido y respetado por los hijos de los hombres. Ya que controla el clima, su favor es  solicitado con frecuencia por los marineros y viajeros.

Thor es rápido para la ira. Su respuesta habitual a cualquier problema es utilizar el Mjöllnir para aplastar el cráneo de su adversario. Para un nórdico, el sonido del trueno era la seguridad de que Thor estaba cuidándolos y brindándoles protección contra los enemigos de otros mundos.

Thor y Thrym – “La canción de Thrym”

Un día Thor se despertó y se percató de que su martillo ya no estaba. Entonces su barba empezó a temblar  y  su cabello a sacudirse  mientras lo buscaba. Pero no pudo encontrarlo.

Thor estaba preocupado por no poder encontrar la poderosa arma. Sin esta defensa Asgard corría  peligro de sufrir un ataque por parte de los gigantes.

Entonces Thor le avisa a Loki que le han robado el martillo. Juntos parten hacia Fólkvangr, la morada de Freyja. La diosa vanir posee una capa hecha de plumas de halcón denominada Valshamr, que le da la habilidad de cambiar a la forma de cualquier ave, y volar entre los mundos. Thor le pide a Freyja que le preste su capa porque la necesita para recuperar su martillo.

Freyja acepta al préstamo de buena manera diciendo que se la prestaría   así fuese de oro, y que se la entregaría así fuese de plata.

Entonces Loki se puso la piel de halcón y echó á volar, y la figura de ave silbó por los aires hasta que salió del recinto de Asgard , y llegó hasta Jotunheim, el mundo de los gigantes.

Allí Loki se encuentra con Thrym, el rey de los Gigantes, quien estaba sentado en la colina. Sus perros ya estaban atados con correas de oro y con las tijeras igualaba ahora la crin de sus caballos.

Thrym, por ser el guardián de esas tierras, le pregunta a Loki cómo le va a los Aesir y Elfos. Y, más importante, le pregunta cuál es el motivo de su viaje a Jotunheim. Loki le responde que todo está mal entre los Aesir y Elfos porque él (Thrym) ha robado el martillo de Thor. El rey de los Gigantes acepta que posee el martillo  y afirma que lo ha escondido bajo la tierra a una profundidad tal que nunca nadie podrá recuperarlo.

Entonces Thrym le dice a Loki que la única manera de recuperar el martillo de Thor es que se le entregue a cambio la diosa Freyja como esposa.

Loki emprende el viaje de vuelta hacia Asgard. Cuando llega se encuentra a Thor en el patio, quien estaba ansioso por saber noticias sobre el viaje. Loki le cuenta la condición que impone el gigante Thrym para devolver el martillo. Le dice que entregar a Freyja al gigante es la única opción. Ni a Loki ni a Thor les molestó mucho la idea de entregar a Freyja, ya que era un mal que debía ocurrir por el bien mayor de recuperar el martillo.

Partieron sin demora a la morada de la diosa vanir para concretar el plan. Entonces Loki le dice a Freyja que se ponga  el velo de novia porque partirían los dos hacia el mundo de los gigantes. Al escuchar esto Freyja se puso muy furiosa, y con razón. Si se iba a Jotunheim para convertirse en la esposa del rey de sus enemigos, solo se puede imaginar las cosas horribles pensarían de ella los dioses y los hombres.

Más tarde, todos los dioses se reunieron y celebraron un consejo para resolver cómo recuperar el martillo de Thor. Entonces el dios Heimdal propone la idea de vestir a Thor como una novia, lo que supone llaves tintineantes a su costado, vestidos de mujer alrededor de sus rodillas, y ponerle el Brísingamen, el collar de Freyja, como adorno, además de piedras preciosas sobre el pecho y la cabeza.

Thor siendo muy  varonil  no tenía intensiones de vestirse como mujer porque pensaba que quedaría en ridículo frente a todos y que lo considerarían “poco hombre”. Pero Loki lo hizo entrar en razón. Le recordó que los gigantes llegarían muy pronto para hacerse con el control de Asgard si conservaban el martillo. Thor no tuvo más opción que aceptar que se lo vistiera y adornara como una novia. Cuando ya estuvo todo pronto, partió con Loki, quién también iba disfrazado de mujer cumpliendo con el papel de dama de honor o madrina de “Freyja”. Entonces Thor y Loki  parten disfrazados en el carro de cabras hacia Jotunheim.

En el reino de los gigantes, Thrym ya había ordenado que se adornara y aprontara todo para su boda con Freyja. Los viajeros llegaron temprano por la noche, y se trajo ante ellos la cerveza fuerte de los gigantes. Se sentaron a la mesa. Thor comió el sólo: un buey, ocho salmones y todas los platos que trajeron las doncellas. Además tomó  tres cubas de cerveza. El apetito  voraz de la diosa le pareció muy extraño a Thrym, quien expresó su descontento y empezaba a cuestionar si era la verdadera Freyja. Pero la “dama de honor” que acompaña a “Freyja” habló por ella. Le cuenta al rey que “Freyja” estaba tan emocionada por llegar a Jotunheim, que en su ansiedad no ha probado bocado alguno en los ocho días de viaje.

Entonces Thrym decide levantar el velo con la intensión de besar a Freyja. Pero ve los ojos fieros y penetrantes de Thor, y en su asombro da un salto hasta el otro lado de la habitación. Ante esta reacción la “dama de honor” decide salvar la situación nuevamente. Le explica a Thrym que “Freyja” estaba tan impaciente y ansiosa por llegar a Jotunheim que no puedo dormir las durante ocho noches.

En ese momento, entra a la sala la horrible hermana del gigante Thrym, quien se atrevió a pedirle a “Freyja” sus anillos y monedas y a cambio le daría amistad y aceptación.

Pero Thrym quería consumar rápido la boda. Así que pide que traigan el  martillo de Thor para bendecirlos a ambos y también era un regalo de bodas para “Freyja”. Tal era el trato hecho anteriormente con Loki. Entonces Thor, quien estaba muy preocupado, ve y reconoce su martillo y se le alegra el corazón.

Thor ríe bajo el velo, y con sus feroces ojos mira al criado que traía  el martillo sobre un cojín de terciopelo. Thor apenas podía esperar. Pero se contuvo esperando por el momento adecuado. Él estaba sentado al lado de Thrym, con la cabeza inclinada como una novia tímida. El martillo es dejado a sus pies porque pesaba mucho y pensaron que era irrespetuoso hacer que “la diosa” cargara con tanto peso. 

De repente y para sorpresa de todos, Thor surge de entre las vestimentas de novia y toma el martillo.  Lo primero que hace es matar a Thrym, y a toda su familia. Mata entonces a la vieja hermana del gigante, aquella que había pedido regalos. En vez de monedas recibió un golpe, y en vez de anillos, un impacto del martillo.

Así es como el hijo de Odin volvió a entrar en posesión de su martillo.FrolichFG28FrolichFG29

FrolichFG30

Fuente de las imágenes : germanicmythology

Bifrost o Asbrú: El Puente Arcoíris o Puente de los Aesir

Los dioses levantaron un puente para unir la tierra con el cielo, es decir, Midgard, el mundo de los hombres, con Asgard, el reino de los dioses. Todos lo hemos visto: es el fenómeno que denominamos arcoíris. Pero en la antigüedad, los nórdicos lo llamaban “Bilröst” que significa “el intermitente camino al cielo” o “el puente que se ve fugazmente”. La palabra indica la naturaleza efímera del fenómeno.

En la cosmología nórdica, la tercera raíz del fresno Yggdrasil llega al cielo y abriga la fuente de Urd, y junto a ella los dioses se reúnen cada día. Concurren allí cabalgando en sus corceles, pasando por el puente de los Aesir o Asbrú, para tener su asamblea o concilio. Pero Thor no va a caballo sino que cruza a nado los ríos  Körmt , Örmt y los dos Kerlaugar (o Kroemt , el Oermt y los Kerloeger) cuyas aguas hierven por el fuego del puente.

bifrostthorwadesbyfrolich0001
Thor vadea los ríos mientras que el resto de los Aesir pasa por el puente Bifrost Fuente
dios Heimdall
Heimdall soplando el Gjallarhorn Fuente

El Bifrost está compuesto por tres colores. Lo que es rojo en el arcoíris es el fuego que arde. Sin este fuego protector los gigantes y cualquiera que quisiera podría pasar por el Bifrost y llegar así a las maravillas resguardadas en Asgard. Porque en el cielo hay muchos lugares hermosos y por todas partes hay allá vigilancia divina.

En el extremo del puente, donde el Bifrost se une con el cielo, se encuentra un lugar llamado Himinbjörg (Castillo celestial). Esta es la morada del dios Heimdall, el centinela de los dioses, quien es el encargado de cuidar  Bifrost. Allí sentado vigila que los gigantes de las montañas no vayan al puente.

Bifrost es el mejor puente. De hecho, se ha construido de mejor manera que cualquier otro puente que haya sido creado antes o después, pero cuando llegue el final, nada impedirá que se desplome.

Durante el Ragnarok  los gigantes de fuego,  precedidos y seguidos por un fuego devorante, saldrán a caballo hacia la llanura Vigrid guiados por su líder Surt. Entonces Bifrost se desplomará cuando pasen por encima.

Heimdall posee un cuerno llamado Gjallarhorn “El cuerno que suena fuerte”, el cual deberá soplar para advertir a los dioses de la llegada del ejército enemigo, y el sonido se oirá en los nueve reinos.

El Templo de Upsala

300px-Olaus_Magnus_-_On_the_Glorious_Temple_Devoted_to_the_Nordic_Gods

La Escandinavia Medieval;  Una región en la que el mundo se mantiene dividido y las comunidades se encuentran apartadas políticamente.  Sin embargo, hay algo que los une a todos: La Religión.

Durante la Era Vikinga el culto a los dioses nórdicos se extendía desde Dinamarca, Suecia y Noruega, hasta Islandia, las Islas Faroe y Groenlandia.  Ahora bien, cada nueve años, los fanáticos religiosos que querían (Y podían) se reunían en el Templo de Upsala para realizar un Blót: El blót de los nueve días.  Este blót se caracteriza por no tener un culto específico hacia un único dios, sino que se tomaban en cuenta lo que ocurría en el  momento.

Adam de Bremen nos cuenta, además, que cada dios tenía asociado una especie de sacerdote que se encargaba de recoger las ofrendas específicas que se le destinaban a cada uno: A Thor, como dios protector de los humanos en Midgard, ofrendas para las epidemias, las enfermedades y los temores del día a día, a Odín, como dios de la victoria y la sabiduría, para las buenas campañas y a Frey, como dios de la fertilidad, para los matrimonios con hijos y las buenas cosechas.

Descripción del Templo de Upsala

Si bien las Sagas lo describen, Adán de Bremen realizó su propia descripción:

site69
Recreación del Templo para la serie: ‘Vikings’

«Los suecos poseían un templo muy famoso, que llevaba el nombre de Upsala, y que no se hallaba muy alejado de la ciudad de Sigtuna. Este templo estaba construido totalmente con oro. <…> El templo está rodeado con una cadena de oro que cuelga en la fachada y deslumbra a los visitantes porque el santuario propiamente dicho se encuentra en el valle y está rodeado, como un teatro, por montañas.»

Si bien seguramente no estaría hecho totalmente de oro, son de las pocas redacciones sobre el templo que existen, por lo tanto se ha llegado a creer que nunca existió.  Dentro de este se encontraban tres estatuas a los dioses principales: Odín, Thor y Frey.

Los Sacrificios

Una de las características principales del templo (Que a su vez, horrorizaron a los cristianos), fue la práctica de sacrificios humanos en los rituales.

Luego de la peregrinación hasta el templo, todos los vikingos de Suecia presenciaban el Disablót, en el que eran muy comunes los sacrificios tanto animales como humanos.

Supuestamente, durante cada día que duraba el ritual (En total 9) se debían sacrificar nueve machos de cada especie, incluidos los humanos, para llegar a un total de 72.  También se cantaba, se bailaba y sobre todo: Bebían MUCHO.

Historia mitolgica

Según las creencias, se dice que fue el mismo Frey quien construyó el Templo, y que fue él mismo quien comenzó a practicar los sacrificios humanos, que mas tarde enseñaría a los Gódar.

Final del templo

El último blót realizado en el templo fue en el año 1078 ya que para el 1087, el rey Ingold I lo mandó destruir, probablemente, por los constantes enfrentamientos entre cristianos y paganos en Suecia.  ¿Qué tiene que ver el templo con esto?  Está claro: a los cristianos le repugnaban las practicas y querían, a toda costa, eliminar el paganismo de toda la región.

En el 2000 se llevó a cabo un blót que renovó las tradiciones paganas organizado por personas de la religión Ásatrú.   Esto se toma como razón para que el paganismo nórdico comience otra vez a tomar fuerza entre la gente, ya que hoy en día tiene miles de seguidores en todo el mundo.

Völuspá, La Profecía de la Vidente

En la Era Vikinga se creía que habían personas especiales, que tenían la capacidad de ver más que los demás: hacia el pasado, presente y futuro. Los adivinos o videntes eran visitados y consultados. La historia de este tipo más famosa es la relatada en “Völuspá”.

Leer más “Völuspá, La Profecía de la Vidente”

Fornyrðislag y verso aliterado

Fornyrðislag y verso aliterado

Se llama verso aliterativo, o también verso aliterado o verso germánico, a aquellos versos que emplean la aliteración como principal técnica métrica para dotarse de estructura rítmica, en oposición a otras tradiciones poéticas occidentales que emplean la rima o los patrones silábicos como técnica poética. La aliteración es un recurso literario estilístico identificado por repetición notoria del mismo o de los mismos fonemas, sobre todo consonánticos, en una frase.  La poesía germánica antigua, estaba dirigida sobre todo a auditorios poco o nada letrados, y que básicamente no se leía, sino que se cantaba y se declamaba acompañada por algún instrumento musical, por lo que los fonemas era muy importante. Como más que escribir, se trataba de una composición musical, la división de las estrofas era por oído. A veces eran estrofas de dos líneas y otras veces de ocho o más.

Ejemplo popular de aliteración: “Mi mamá me mima”

Características del verso aliterado germánico:
  • Cada línea está dividida en dos mitades, llamadas versos o hemistiquios; al primero se le llama “verso a” (u on-verse), y al segundo “verso b” (u off-verse).
  • Una pausa marcada, llamada cæsura (cortadura), separa los versos o hemistiquios.
  • Cada verso tiene normalmente dos sílabas acentuadas, o “elevaciones” (lifts).
  • La primera elevación del off-verse casi siempre alitera con una cualquiera de las elevaciones del on-verse, y frecuentemente con ambas.
  • La segunda elevación del off-verse no alitera con las elevaciones anteriores.

Es una forma de verso cercana a la de Beowulf (un poema épico anglosajón anónimo que fue escrito en inglés antiguo en verso aliterativo y cuenta con 3182 versos) que existía en runas y  Eddas del antiguo nórdico. En antiguo nórdico  el verso aliterativo o aliterado se denominaba “fornyrðislag” que significa “a la manera de las antiguas palabras (textos)”.

Este ejemplo es de la El despertar de Angantyr:

En nórdico antiguo:

Vaki, Angantýr! 

  vekr þik Hervǫr,eingadóttir  

 ykkr Tófu!Selðu ór haugi 

  hvassan mækiþann’s Svafrlama   

slógu dvergar.

 

En Español:

Despierte, Angantyr! Es Hervor quien te despierta,
tu  hija con Svafa!
Revela desde tu tumba la poderosa espada
que los enanos forjaron para  Svafrlami.

La piedra de runa (Fyrby Runestone) dice en fornyrðislag que dos hermanos eran "los hermanos más expertos en runas en la Tierra Media (Midgard)."
La piedra de runa (Fyrby Runestone) dice en fornyrðislag que dos hermanos eran “los hermanos más expertos en runas en la Tierra Media (Midgard).”

De la piedra de runa “Fyrby” Sö 56

 Poesía Escáldica de los escandinavos Edad Media:

Ek veit Hastein
þa Holmstein brœðr
mennr rynasta
á Migarði
settu stein
ok stafa marga
eftir Frøsten
faður sin

Traducción al Español:

Yo conosco a Hásteinn
y Holmsteinn:
los hermanos más expertos en runas
que hay en la Tierra Media (Midgard)
Han colocado muchas  piedras
con inscripciones en la memoria
de Freysteinn
su padre

Völuspá hin skamma (La profecía corta de la Vidente) (Texto completo en Español)

Völuspá hin skamma

(La profecía corta de la Vidente)

1. Once decían que eran los Æsir

cuando Baldr cayó junto a la loma de muerte;

Váli dijo ser digno de vengarle,

de su hermano mató al asesino; ése es tú linaje necio Óttar.

2. Fue el padre de Baldr heredero de Bur;

casó Frey con Gerd, la hija de Gymir,

de estirpe de trolls, y de Angrboda:

pero fue Thjazi pariente suyo,

el troll ostentoso, fue hija suya Skadi.

3. Mucho te decimos, aún más recordamos,

conviene que lo sepas, ¿Quieres saber más?

4. Haki fue el mejor de los hijos de Hvaedna,

Hreid y Hrossthjofr del linaje de Hrimnir.

5. Todas las völur descienden de Vidolfr,

descienden los magos todos de Vilmeidr,

descienden los gigantes todos de Ymir.

6. Mucho te decimos, aún más sabemos,

conviene que lo sepas, ¿Quieres saber más?

7. Fue engendrado uno en tiempos remotos,

al bien tachonado, en el confín de la tierra.

8. Mucho te decimos, aún más sabemos,

conviene que lo sepas, ¿Quieres saber más?

y Hvaedna fue hija de Hjörvardr,

y los brujos descienden de Svarthöfdi,

poderoso mago, de linaje de dioses;

llevaron nueve hijas de gigantes

9. Gjalp le llevó, Greip le llevó,

Le levó Eistla, y también Eyrgjafa,

Ulfsrun le llevó, y también Angeyja,

Imd y Atla, y también Jarnsaxa.

10. Se acreció con el poder de la tierra,

del gélido mar y la sangre inmolada.

11. Mucho te decimos, aún más sabemos,

conviene que lo sepas, ¿Quieres saber más?

12. Loki engendró al lobo con Angrboda,

concibió a Sleipnir con Svadilfari;

decían que la peor de todas las ogras

fue la descendiente del hermano de Býleistr.

13. Loki comió el corazón quemado entre las ramas,

halló, medio consumida, la víscera de una mujer;

quedó Lopt encinta de la mujer perversa,

de este modo surgieron los monstruos en la tierra.

14. El mar llega a veces hasta el mismo cielo,

anega las tierras y el aire rechina;

de ahí las ventiscas y los raudos vientos:

indican así el fin próximo de los dioses.

15. Fue engendrado uno, el mayor de todos,

se acreció con el poder de la tierra;

le dicen e más rico de todos los reyes,

unido por connubio a los pueblos todos.

16. Llega entonces otro, aún más poderoso,

mas no me atrevo yo a nombrare:

pocos pueden ver más allá en el tiempo

el día en que Odín se enfrente con el lobo.

La Profecía de la Vidente (Texto completo en Español)

 Völuspá

(La profecía de la vidente)

1. ¡Silencio a los dioses, a todos pido,

a los grandes o humildes hijos de Heimdall!

Quieres, oh Valfödr que yo bien cuente

mis primeros recuerdos de antiguos dichos.

2. Gigantes recuerdo en remotos tiempos,

que de ellos un día yo misma nací;

los nueve mundos, las nueve ramas,

y bajo tierra tapado el gran árbol glorioso.

3. No había en la edad en que Ymir vivió;

ni arenas ni mar, ni frescas olas,

no estaba la tierra, ni arriba el cielo,

se abría un gran abismo, ni hierba había.

4. Mas los hijos de Búri formaron el mundo,

ellos crearon el Midgard glorioso,

desde el sur, el sol la tierra alumbró

y brotaron del suelo las plantas verdes.

5. Por el sur  el sol, hermana de la luna,

su diestra asomó, por el borde del cielo;

no sabía el sol que morada tenía,

no sabían las estrellas qué puestos tenían,

no sabía la luna que poder tenía.

6. Todas las fuerzas, los sagrados dioses,

se reunieron entonces en alto consejo:

A la noche y lo oscuro nombres dieron,

se los dieron al alba, al mediodía,

al almuerzo y la tarde, y por años contaron.

7. Se encontraron los Æsir en el campo de Idavöllr,

altares y templos altos alzaron,

fraguas pusieron, joyas forjaron,

fabricaron tenazas y herramientas se hicieron.

8. Al tablero en su prado jugaron felices

-todas sus cosas de oro tenían-
hasta el día en que, tres gigantas vinieron,

las muy poderosas, de Jötunheimr.

9. Todas las fuerzas, los sagrados dioses,

se reunieron entonces en alto consejo:

Quién crearía la raza de enanos

con sangre de Brimir y huesos de Blain.

10. Mótsognir, fue de la raza de enanos

el más principal, Durinn segundo;

con figura de hombres enanos hicieron,

muchos, de la tierra, como Durinn dijo.

11. Nýi, Nidi, Nordri, Sudri,

Austri, Vestri, Althjófr, Dvalinn,

Nár y Náinn, Nípingr, Dáinn,

Bífurr, Bafurr, Bömburr, Nori,

Ánn y Ánarr, Óinn, Ái, Mjödvitnir.

12. Veggr y Gandálfr, Vindálfr, thráinn,

thekkr y thorinn, thrár, Litr y Vitr,

Nýr y Nýrádr -así los enanos

– Reginn y Rádsvidr bien enumero.

13. Fili, Kili, Fundinn, Nali,

Hepti, Vili, Hanarr, Svíurr,

Nár y Náinn, Nípingr, Dáinn,

Billingr, Brúni,, Bildr y Buri

Frár, Hornbori, Fraegr y Lóni,

Aurvangr, Jari, Eikinskjaldi.

14. Ahora a los hombres dichos serán

los parientes de Dvalinn nacidos de Lofar,

éstos dejaron sus salas de piedra

y marcharon a Aurvangr, en Jöruvöllr.

15. Allá estaban Draupnir y Dolgthrasir,

Hár, Haugspori, Hlévangr, Glóinn,

Skirvir, Virvir, Skafidr, Ái

16. Álfr e Yngvi, Eikinskjaldi,

Fjalar y Frosti, Finnr y Ginnarr;

nunca se olvide en tanto haya hombres

la línea de enanos que lleva hasta Lofarr.

17. Mas luego a la casa, potentes y afables,

tres Æsir vinieron de aquella familia,

por tierra encontraron, con poco vigor,

a Ask y a Embla, aún sin destino.

18. Ni ánimo entonces, ni genio tenían,

ni vida o palabra ni buen color;

les dio animo Odín, les dio Hoenir el genio

les dio, Lodurr palabra y el buen color.

19. Yo sé que se riega un fresno sagrado,

el Yggdrasill,bañado de blanca humedad;

de él baja el rocío que cae en los valles,

se alza en la verde fuente de Urdr.

Dóri, Óri, Dúfr, Andvari

20. De allí vienen doncellas de gran sabiduría,

son tres, desde el mar que manda del árbol;

Urdr se llama una, Verdandi la otra,

-en ramas graban letras-, Skuld es la tercera;

las leyes hacían, elegían las vidas de

todos los hombres, el futuro predicen.

21. La guerra primera que recuerdo en el mundo

fue cuando a Gullveig le hincaron lanzas

y la echaron al fuego en la sala de Hárr;

la quemaron tres veces y tres veces renació,

y aún sigue viviendo.

22. Heidr iba a la Casa que la llamaban,

bruja adivina con artes de vara,

hechizó cuanto quiso, hechizó a su placer,

por delicia quedó de las hembras malignas.

23. Todas las fuerzas, los sagrados Æsir,

se reunieron entonces en alto consejo:

Si los Æsir debían pagar tributo,

o si todos los Æsir debían exigir ofrendas.

24. Odín a la horda su lanza arrojó.

fue ésta la guerra primera en el mundo;

brecha en los muros de los Æsir se abrió,

con magias los vanes tomaron el campo.

25. Todas las fuerzas, los sagrados Æsir,

se reunieron entonces en alto consejo:

¿Quién llenó de veneno todo el aire?

Y la esposa de Ódr prometió a los Trolls.

26. Con ira, él solo, Thor peleó,

-¡Él no se queda sentado ante cosas así!-;

rompiendo acuerdos, palabras y tratos,

los pactos solemnes que entre ellos tenían.

27. Oculto ve ella el cuerno de Heimdallr

bajo el árbol sagrado que alumbra el cielo;

ve correr sobre él la lodosa cascada

del pago de Valfödr. ¿Quieres saber más?

28. Sola y aparte el viejo la halló,

le buscó la mirada el Ygg de los Æsir.

“¿Qué queréis? ¿Qué buscáis?”

“Yo, Odín, lo sé todo, dónde guardas tu ojo:

en la fuente de Mímir, gloriosa, lo tienes;

hidromiel bebe Mímir cada mañana

del pago de Valfödr.” ¿Quieres saber más?

29. Herfödr le dio collares y anillos,

tenía clarividencia y ocultas magias,

veía aquí y allá en todos los mundos

30. Vio las valkirias, de lejos venidas,

listas para cabalgar hacia el hogar de los Æsir;

Skuld con su escudo, la segunda Skögul,

Gunnr, Hildr, Göndul y Geirskögull.

Ya dichas están las doncellas de Herjan,

dispuestas a entrar, las valkirias, en el mundo.

31. De Baldr vi, del dios malherido,

del hijo de Odín, el oculto predicho destino;

descollaba en el llano y crecida se erguía

la rama de muérdago, fina y muy bella.

32. Salió de esta planta de frágil aspecto

el maléfico dardo que Hödr arrojó;

al instante nació el hermano de Baldr,

con un día el hijo de Odín.

33. Ni sus manos lavó ni peino su cabeza

hasta echar en la pira al que a Baldr mató;

pero Frigg en Fensalir llorando estuvo

el dolor del Valhalla. ¿Quieres saber más?

34. De Váli los Æsir sacaron las cuerdas,

las recias y fuertes ligaduras trenzadas con tripas.

35. Cautivo vio bajo Hveralundr

a un pillo ruin con la hechura de Loki;

allá está Sigyn poco contenta

viendo a su esposo. ¿Quieres saber más?

36. Con dagas y espadas las aguas de Slid

desde el oriente bajan por pútridos valles.

37. Al norte se alzaba, en Nidavellir,

la dorada mansión de los hijos de Sindr;

otra morada se alzaba en Okolnir,

donde bebe cerveza el gigante Brimir.

38. Vio ella una sala lejos del sol,

en Naströnd está, con la puerta al norte,

veneno le entra a través del humero,

lomos de sierpes la sala ensamblan.

39. Por tan mala corriente vio que cruzaban

la gente perjura y proscrita por muertes

y aquel que seduce mujeres casadas;

Nidhöggr allí se sorbía a los muertos,

el lobo los destroza. ¿Quieres saber más?

40. Al este la anciana, en el Bosque de Hierro;

pariendo estaba hermanos de Fenrir;

quien en forma de monstruo a la luna devore.

41. Con la vida se sacia que saca a los muertos,

de sangre él tiñe el sitio de los Æsir;

sol negro después brillará en verano,

hará muy mal tiempo ¿Quieres saber más?

42. Arriba en la loma gozoso su arpa

Eggthér tañía; el guardián de las brujas,

por encima de él cantaba en el árbol

el gallo encarnado que Fjalar se llama.

43. Allá entre los Æsir cantó Gullinkambi,

a los héroes despierta de Herjafödr;

hay otro que canta allá bajo tierra,

un gallo cobrizo, en las salas de Hel.

44. Feroz ladra Garmr ante Gnipahellir,

va a romper la cadena, va a soltarse la fiera;

mucho sé yo, más lejos yo veo:

El destino final de los fuertes Æsir.

45. Surgirán entre hermanos luchas y muertes,

cercanos parientes discordias tendrán,

un tiempo de horrores, de mucho adulterio,

de hachas, de espadas -escudos se rajan-;

los lobos anunciarán el derrumbe del mundo,

ningún hombre se respetará entre sí.

46. Los de Mímir rebullen, la muerte se avisa

al mismo tiempo que suena el Gjallarhorn:

Heimdallr llama, por alto su cuerno,

la cabeza de Mímir a Odín le canta.

47. El fresno Yggdrasill, el viejo, tiembla,

gime el gran árbol, y el gigante se suelta;

tiemblan todos por la senda de Hel,

que el pariente de Surtr luego devora.

48. ¿Qué hay de los Æsir? ¿Qué hay de los Elfos?

Jötunheimr ruge, deliberan los Æsir;

los enanos sollozan, los sabios del risco,

al umbral de sus rocas. ¿Quieres saber más?

uno entre todos un día será

49. Feroz ruge Garmr ante Gnipahellir,

va a romper la cadena, va a soltarse la fiera;

mucho sé yo, más lejos yo veo:

El destino final de los fuertes Æsir.

50. Viene Hrymr por el este, en alto el escudo,

se revuelve Jörmungandr con furor de gigante,

azota el mar la serpiente y el águila grazna,

la que muertos destroza, Naglfar se desata.

51. Por el mar en el barco vienen del este

el lobo los trae, el hermano de Býleistr.

52. Del sur viene Surtr, abrasa las ramas,

resplandece la espada del dios de los muertos:

Chocan las montañas, rebullen las brujas,

los hijos del Múspell, Loki al timón;

los monstruos todos avanzan con él,

cuando Odín ya corre a luchar con el lobo,

y el que a Beli mató, el brillante, con Surtr.

a Hel van todos, el cielo se raja.

53. Llégale a Hlín su segundo dolor

iAllá ha de caer de Frigg la alegría!

54. Feroz ruge Garmr ante Gnipahellir,

va a romper la cadena, va a soltarse la fiera;

mucho sé yo, más lejos yo veo:

El destino final de los fuertes Æsir.

55. Acude el noble hijo de Sigfödr, Vidarr,

hasta el puño la espada en el corazón clava

al hijo de Hvedrungr y así a su padre vengó.

a enfrentarse con el carroñero;

arriba hasta el cielo, con el monstruo pelea el hijo de Odín

después de que ha muerto la gente de Vidarr,

a la bestia se enfrenta el nacido de Odín(Thor),

con rabia mata el guardián de Midgardr a Jörmungandr;

¡Sin deshonra alguna, el hijo de Fjörgyn(Odín)

cae exhausto tras nueve pasos por el combate!

57. El sol se oscurece, se hunde la tierra en el mar,

furiosa humareda las llamas levantan,

56. Abre su boca el cinto del mundo,

la serpiente terrible Jörmungandr,

acude el glorioso, el hijo de Hlôdyn,

dejará el mundo todos los hombres.

saltan del cielo las claras estrellas;

alto y hasta el cielo se eleva el ardor.

58. Feroz ruge Garmr ante Gnipahellir,

va a romper la cadena, va a soltarse la fiera;

mucho sé yo, más lejos yo veo:

El destino final de los fuertes Æsir.

59. Pero veo que luego de nuevo el mundo

resurge del mar con perenne verdor;

bajan cascadas, por altas cumbres

el águila vuela y peces atrapa.

60. Vuelven los Æsir al campo de Idavöllr,

de Jörmungandr, el horrible, se cuentan historias

y allá rememoran los grandes sucesos

y las viejas runas de Fimbultýr.

61. Allá en la hierba después hallarán

los tableros de oro de gran maravilla

que tiempos atrás su gente tenía.

62. Sin siembra los campos cosechas darán,

se reparan los males, Baldr regresa,

en prados de Hropt, ¿Quieres saber más?

63. Elegirá Hoenir la rama sagrada,

construyen los hijos, los dos hermanos,

un gran mundo aéreo. ¿Quieres saber más?

64. Veo una sala más bella que el sol,

en Gimlé se alza, con techo de oro;

morada será de las gentes de bien,

que allá gozarán hasta el fin de los días.

65. Entonces de arriba viene a juzgar

el fuerte y glorioso, quien todo lo rige.

66. Volando baja de Nidafjöll,

el dragón tenebroso, el reptil fulgurante;

las plumas de Nidhöggr -en sus plumas

llevará a los muertos.- ¡Y allí se hundirá!

en paz vivirán Baldr y Hödr

Se recomienda leer también Los Eddas Página 115 en adelante. Y Cosmología pagana Página 39 en adelante.